Popup

Superbus
Superbus

Track number Title Rank Plays Download Add to my blog Actions
1 Superbus
2 plays

You do not have the correct Flash version to use the Skyrock Music player.
Click here to install Flash.

Bienvenue

Bienvenue
Je vous souhaite la bien venue sur mon blog
je sais que j'ai deja un blog sur les manga
Mais je voulais mettre de la music de manga

Bon je vous souhaite commeme une bonne visite

Pour mon autre blog clic dessus:
0o0-manga-57-0o0

# Posted on Sunday, 11 October 2009 at 12:26 PM

Edited on Sunday, 25 October 2009 at 11:26 AM

Sommaire

Sommaire
Voici les partie music que je vais mettre:
Bleach
One piece
FMA
Naruto et Naruto shippuden
Death note
Nana
Shugo chara
Et d'autre si vous voulez d'autre manga laisser un com's

# Posted on Wednesday, 14 October 2009 at 10:31 AM

Edited on Friday, 30 October 2009 at 1:11 PM

Bleach

Bleach
Bleach est un manga tres bien
Et qui parle d'esprit
Maitenant pour plus de pressition sur les personnage
Aller sur:
xoobleachoox

Maintenant a vous de voir si oui ou non vous voulez etre un shinigami

# Posted on Sunday, 25 October 2009 at 11:43 AM

Bleach Opening 1

Titre : opening 1 Bleach
Année : 2008

Traduction des paroles :

Des rayons de lumière venant des étoiles du ciel nocturne
Lancent un appel à travers les âges
Avec des couleurs qui ne palissent pas.
Ce sont des pleurs qui se reflètent dans ces yeux étincelants,
Un voeu porté par le vent, un souhait de la lune,
De vivre le plus pleinement possible, jour après jour.
Pour que nos souhaits soient aussi dans le coeur d'un autre un jour,
Rayonnons comme cette étoile.

1, 2, et la cloche sonne.
Son écho se propage loin dans les profondeurs de mon coeur.
Une légendaire tombée d'étoiles, à l'intérieur de laquelle
Tant d'étroits chemins se sont tracés.
Avec le temps qui s'écoule, une étoile filante passe silencieusement.
Ferme les yeux et écoute bien, tu entendras peut-être un "au revoir".

Une photo en noir et blanc du ciel, un étouffement, souffle blanc.
Voulant juste me rapprocher, je courrais jusqu'au haut mont là.
Sortant mon énorme téléscope, sur l'objectif, poussières d'étoiles.
Chaque fois encore, une épopée à travers les âges.

Maintenant que la lumière est libérée,
Elle ne disparaitra pas, et atteindra quelqu'un avec le temps.
La lumière de la gloire est juste sur le chemin.
C'est l'histoire dont je vais parler avec vous tous.

Des rayons de lumière venant des étoiles du ciel nocturne
Lancent un appel à travers les âges
Avec des couleurs qui ne palissent pas.
Ce sont des pleurs qui se reflètent dans ces yeux étincelants.
Un voeu porté par le vent, un souhait de la lune,
De vivre le plus pleinement possible, jour après jour.
Pour que nos souhaits soient aussi dans le coeur d'un autre un jour,
Rayonnons comme cette étoile.

A ma naissance, deux rayons se rencontrèrent dans l'espace-temps.
Leurs lumières ont fusionné, pour devenir une nouvelle histoire,
Comme une constellation qui relie les étoiles.
Pourquoi ne faisons-nous pas un beau tableau pour quelqu'un?
Regarde au-dessus de toi, c'est un diamant d'hiver.
Cette galaxie lente te rendra ton courage bien assez tôt.

Maintenant que la lumière est libérée,
Elle ne disparaitra pas, et atteindra quelqu'un avec le temps.
La lumière de la gloire est juste sur le chemin.
C'est l'histoire dont je vais parler avec vous tous.

Des rayons de lumière venant des étoiles du ciel nocturne
Lancent un appel à travers les âges
Avec des couleurs qui ne palissent pas.
Ce sont des pleurs qui se reflètent dans ces yeux étincelants.
Un voeu porté par le vent, un souhait de la lune,
De vivre le plus pleinement possible, jour après jour.
Pour que nos souhaits soient aussi dans le coeur d'un autre un jour,
Rayonnons comme cette étoile.

Ce ciel est le seul qui existe, il s'étend partout, et à travers la mer,
A chaque moment, des vies naissent, d'autres s'achèvent,
Pendant que les étoiles continuent à briller, comme des déesses.
Continuant ou commençant une longue aventure, en toutes saisons,
Un moment suffirait, pour graver mes pensées, à travers le temps.

L'histoire continue dans le coeur.
Le toi de l'autre jour prend un train nocturne.

Des rayons de lumière venant des étoiles du ciel nocturne
Lancent un appel à travers les âges
Avec des couleurs qui ne palissent pas.
Ce sont des pleurs qui se reflètent dans ces yeux étincelants.
Un voeu porté par le vent, un souhait de la lune,
De vivre le plus pleinement possible, jour après jour.
Des rayons de lumière venant des étoiles du ciel nocturne
Lancent un appel à travers les âges
Avec des couleurs qui ne palissent pas.
Pour que nos souhaits soient aussi dans le coeur d'un autre un jour,
Rayonnons comme cette étoile.

Rayonnons comme cette étoile
.

# Posted on Wednesday, 14 October 2009 at 11:11 AM

Edited on Sunday, 25 October 2009 at 6:41 AM

Opening 2 de blaech

Paroles :





Ienai itami kanashimi de
KIZUtsuita kimi yo
Kise nai kako mo seoi atte ikou
Ikiru koto wo nagedasa nai de

Tsunai da kimi no te wo


Itsuka ushinatte shimau no ka na
Usurete yuku egao to kimi wo mamoritai kara
Hibiki boku wo yobu koe sae kare
Toki ni sou kaze ni kaki kisare tatte
Kimi wo mitsuke dasu


Ienai itami kanashimi de
KIZUtsuita kimi
Mou warae nai nante
Hito kirai nante kotoba sou iwa nai de
Mie nai mirai ni okoru koto
Subete ni imi ga aru kara
Ima wa sono mama de ii
Kitto kidukeru toki ga kuru darou

Sabi kitta hito no you ni


Kasanari au dake ga munashikute
Hitori de ikite yukerutte itte ta
Arifureta yasashisa kotoba ja
Ima wa mou todoka nai hodo ni
Kimi wa uzuki dasu


Tsunai da kimi no te wa
Nanige nai yasashisa wo motome
Do you remember
Itami wo shiru koto de
Hito ni yasashiku nareru kara
Drive your life


Ienai itami kanashimi de
KIZUtsuita kimi
Mou warae nai nante
Hito kirai nante kotoba sou iwa nai de
Mie nai mirai ni okoru koto
Subete ni imi ga aru kara
Ima wa sono mama de ii
Kitto kidukeru toki ga kuru darou

How can I see the meaning of life

Kieteku you're the only...


Koware nai you ni to
Hanarete yuku kimi
Mou warae nai nante
Hito kirai nante kotoba sou iwa nai de
Ima wa by and by mie nakuttatte
Subete ni imi ga aru kara
Kise nai kako mo seoi atte ikou
Ikiru koto wo nagedasa nai de


You'd better forget everything.
Remember...your different Life?
You'd better forget everything.
Remember...modora nai kedo


Hizunda kioku no you na
Toki no naka de itsuka wakari aeru kara
[ Dash a comment ] [ No comments ]

# Posted on Sunday, 25 October 2009 at 6:50 AM